16 October 2017

Soal Jawab Perbedaan Kata al-Insan & al-Basyar (Kajian Diksi Bahasa Arab)


(Soal Jawab Telegram Bahasa Arab)

Soal

Assalamu'alaikum wrwb, ustadz..membaca uraian tafsir tematik tsb, terbetik pertanyaan : apa makna dari ungkapan 'an-naas', 'al-basyar' dan 'al-insaan' dalam al-Qur'an yang dlm bhs kita diartikan 'manusia'? Syukran ust sebelumnya.

Jawaban

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
الحمدلله رب العالمين والصلاة والسلام على رسول الله وعلى آله وأصحابه أجمعين وبعد


Manusia, misalnya dalam QS. Al-‘Ashr [103]: 2 diungkapkan dalam bahasa arab dengan diksi berupa kata al-insân (الإنسان) dimana kata ini merupakan derivat dari kata al-nisyân (النسيان)[1] yang berarti lupa, karena sebagaimana disebutkan oleh ulama pakar bahasa, Abu Hilal al-‘Askari (w. 395 H), bahwa nisyân tidak terjadi kecuali setelah sampainya ilmu maka dikatakan manusia disebut sebagai insân[an] karena ia (bisa) melupakan apa yang telah diketahuinya.[2]
Dimana kata al-insân, banyak digunakan al-Qur’an untuk mengungkapkan beragam kelalaian manusia, termasuk kondisi dalam QS. Al-‘Ashr, yakni dalam kerugian (لفي خسر). Imam Abu al-Baqa’ al-Hanafi (w. 1094 H) menjelaskan:
وَأكْثر مَا أَتَى الْقُرْآن باسم الْإِنْسَان عِنْد ذمّ وَشر نَحْو: {قتل الْإِنْسَان مَا أكفره} {وَكَانَ الْإِنْسَان عجولا} {يَا أَيهَا الْإِنْسَان مَا غَرَّك بِرَبِّك الْكَرِيم}
Banyak dari apa yang al-Qur’an sebutkan dengan nama al-insân ketika disebutkan celaan dan perkara buruk, misalnya: (binasalah manusia (al-insân); alangkah amat sangat kekafirannya?)[3], (Dan adalah manusia (al-insân) bersifat tergesa-gesa)[4], (Hai manusia (al-insân) apakah yang telah memperdayakan kamu (berbuat durhaka) terhadap Rabb-mu Yang Maha Pemurah)[5].[6]
Poin di atas sudah semestinya menjadi bahan muhasabah, karena manusia (human) itu sendiri, sebagaimana disebutkan oleh Prof. Dr. Muhammad Rawwas Qal’ah Ji bermakna:
الإنسان: المخلوق الحي المفكر للمذكر والمؤنث (human being)
Al-Insân (manusia) adalah makhluk yang hidup dan bisa berpikir, (dua jenis) laki-laki dan perempuan.[7]
Penjelasan hampir serupa dipaparkan dalam al-Mu’jam al-Wasîth.[8] Artinya manusia merupakan makhluk yang diberi anugerah bisa berpikir dengan akalnya yang merupakan potensi kehidupan (al-thâqah al-hayâwiyyah) dari Allah S.W.T. Potensi ini sudah seharusnya digunakan oleh manusia untuk mempertimbangkan baik dan buruk pilihannya dan konsekuensi dari pilihannya tersebut.

Maka lafal الناس adalah jamak taksir dari الإنسان, secara lugas bisa dikatakan menitikberatkan pada sifat batinnya. Sedangkan lafal البشر lebih kepada sifat fisiknya, yakni kepada sifat khalq yakni sifat penciptaannya. Dimana kata basyar, disebutkan dalam banyak kamus arab klasik berkonotasi:

(بشر) ظهور الشيء مع حسن وجمال...وسمي البشر بشرا لظهورهم.
(Basyar) yakni tampaknya sesuatu dengan keelokkan dan keindahannya... al-basyar dinamakan basyar karena sifat tampaknya.       

Pengertian di atas disebutkan dalam Maqayis al-Lughah/Majmal al-Lughah karya Ibn Faris dan juga kamus-kamus arab klasik yang semisalnya, yang juga mengidentikkan kata basyar dengan sifat fisik terluar (kulit). Hal ini senada dengan julukan yang diberikan kepada Adam a.s. sebagai Abu al-basyar (nenek moyangnya manusia) dan isyarat dalam firman-Nya:

وَقَالَتِ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَىٰ نَحْنُ أَبْنَاءُ اللَّهِ وَأَحِبَّاؤُهُ ۚ قُلْ فَلِمَ يُعَذِّبُكُمْ بِذُنُوبِكُمْ ۖ بَلْ أَنْتُمْ بَشَرٌ مِمَّنْ خَلَقَ ۚ يَغْفِرُ لِمَنْ يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَنْ يَشَاءُ ۚ وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ {١٨}
“Orang-orang Yahudi dan Nasrani mengatakan: "Kami ini adalah anak-anak Allah dan kekasih-kekasih-Nya." Katakanlah: "Maka mengapa Allah menyiksa kamu karena dosa-dosamu?" (Kamu bukanlah anak-anak Allah dan kekasih-kekasih-Nya), tetapi kamu adalah manusia(biasa) diantara orang-orang yang diciptakan-Nya. Dia mengampuni bagi siapa yang dikehendaki-Nya dan menyiksa siapa yang dikehendaki-Nya. Dan Kepunyaan Allah-lah kerajaan antara keduanya. Dan kepada Allah-lah kembali (segala sesuatu).” (QS. Al-Mâ'idah [5]: 18)

Perhatikan potongan kalimat: { بَلْ أَنْتُمْ بَشَرٌ مِمَّنْ خَلَقَ} yang mengaitkan kata basyar dengan penciptaan. WaLlâhu a'lam bi al-shawâb.

Irfan Abu Naveed, M.Pd.I
Penulis “Menggugah Nafsiyyah Dakwah Berjama’ah: Tafsir & Balaghah Ayat-Ayat Qur’aniyyah & Hadits-Hadits Nabawiyyah”





[1] Abu Hilal al-Hasan bin ‘Abdullah al-‘Askari, Mu’jam al-Furûq al-Lughawiyyah, Kairo: Dâr al-‘Ilm wa al-Tsaqâfah, t.t., hlm. 274.
[2] Ibid.
[3] TQS. ‘Abasa [80]: 17
[4] TQS. Al-Isrâ’ [17]: 11
[5] TQS. Al-Infithâr [82]: 6
[6] Abu al-Baqa’ al-Hanafi Ayyub bin Musa al-Husaini, Al-Kulliyyât Mu’jam fî al-Mushthalahât wa al-Furûq al-Lughawiyyah, Beirut: Mu’assasat al-Risâlah, t.t., hlm. 200.
[7] Muhammad Rawwas Qal’ah Ji, Mu’jam Lughat al-Fuqahâ’, Beirut: Dâr al-Nafâ’is, cet. II, 1408 H, juz I, hlm. 92.
[8] Ibrahim Mushthafa, Al-Mu’jam al-Wasîth, Dâr al-Da’wah, juz I, hlm. 29.

No comments :

Post a Comment